Chapter 8: Citta, Returning


I. The Two Mandalas

In the months after the retreat, the question of destruction did not go away, but it changed its dress. It had been, on the path with the teacher, a question about one life leaving. In the apartment, in the weeks that followed, it became a question about how any life, present or extending forward, acts in relation to the whole.

She had started drawing, on the back of envelopes and in the margins of work documents, two small diagrams. She was not an artist. The diagrams were crude. Each was a circle with a smaller circle inside it.

The first she labeled, privately, mandala of blessings. The outer circle was the whole field. The inner circle was the local self. An arrow ran from the inner to the outer, indicating that whatever the local self had — attention, money, time, skill, a willingness to listen — flowed from the inner circle out into the larger one. The arrow did not empty the inner circle. The arrow replenished it. The more was given, the more was available, because the field the giving drew from was the field the inner circle was a contraction of.

The second she labeled mandala of curses. Same two circles. The arrow ran the other way. The local self drew from the larger field inward. Hoarded. Accumulated. Closed. This mandala produced a local self that appeared, at first, to be thriving — the inner circle was full — and that was slowly starving the field it was part of, which meant that the inner circle was also starving, though it would take the inner circle a while to feel it.

The first diagram was a description of what the tradition called bhoga in its non-pejorative sense — enjoyment as participation, the self as the mouth through which the whole tastes itself. The second was what happened when the self mistook itself for the whole — when bhoga became hoarding, when participation became possession.

She did not think of the two mandalas as moral categories. She thought of them as adaptive and non-adaptive configurations. She could feel, in her own body, which one she was closer to on any given day. She had been in the second mandala for most of her adult life, before the retreat, without knowing the name of the configuration she was in.


II. The Aunt, Reconsidered

The Brazilian aunt had said all is in perfect balance for as long as the narrator had known her. The narrator had, during the reading year, begun to feel the incompleteness of the phrase. During the retreat, on the afternoon of the Citta walk, she had named the incompleteness more precisely: balance was a descriptive property; adaptivity was a normative one; balance without adaptivity was not the measure.

In the months after the retreat she revisited this with her aunt over the phone. She did not attempt to correct her aunt. She did something different. She asked her aunt what the phrase had meant to her, over the years, in her practice.

Her aunt, on the phone, was quiet for a moment. Then her aunt said: It does not mean everything is fine. It means the whole is whole. What I try to do is stand in that whole when I am with someone who has lost something. Not to comfort them with a lie. To stand with them in the whole that also contains their loss.

The narrator held the phone against her ear in the kitchen and looked out the window at the building across the street. Her aunt had been right the whole time. Her aunt had been saying, in her Brazilian espírita register, what the teacher on the path had said in his Sanskrit-derived one. The whole holds the hole. The whole does not cancel the hole. The phrase had been incomplete only when read by the niece who had not yet understood what the aunt had been doing with it.

She thanked her aunt. She did not explain what she was thanking her for. Her aunt, she suspected, did not need the explanation. Her aunt had been standing in the whole the whole time.


III. Prisoner's Dilemma, Unresolved

In the same months she had been revisiting an old professional reading. Prisoner's dilemma. Iterated, with memory. A stable equilibrium in which rational defection produced a worse outcome for everyone than irrational cooperation would have produced. She had once written a research note using the structure as a metaphor for a particular industry dynamic. She had moved on.

She came back to it now with different tools. The prisoner's dilemma was the mandala of curses in mathematical form. The stable equilibrium was balance without adaptivity — a state the system could sit in indefinitely while nobody thrived. The classical escape from the equilibrium required some form of trust, or of repeated interaction, or of punishment for defection, or of an enforced norm. What she had not appreciated, until the retreat, was that every one of these escapes required the participants to act from a frame in which they were not only local agents maximizing their own payoff. They had to act from, at minimum, a limited version of the mandala of blessings. The field had to be real to them. The whole had to be more than the sum of the local selves competing inside it.

The tradition she had come home with had been, among its many other things, a thousand-year argument that the whole is more than the sum of the local selves competing inside it. Not as a moral assertion. As a structural one. The whole is the field from which the local selves are contractions. The contractions that recognize the field they come from act differently than the contractions that do not. Not because they are better. Because they have accurate information. Their agency is adaptive because it is grounded in what is actually the case.

She thought, sometimes, that the spiritual and the economic were, at a certain level, the same argument under different vocabulary.


IV. The Filter at the Desk

She worked, in her day job, with spreadsheets and memos and calls with people who were also working with spreadsheets and memos. The filter held there too. Useful, fits the data, compassionate. Most days the filter ran silently; she had internalized it. Some days she had to apply it deliberately — to a framework that someone was presenting as self-evidently correct, to a metric that everyone was using without interrogating, to a story her own industry told about itself that had stopped fitting the data a few years earlier.

She did not use spiritual language at the desk. She used the equity-analyst version. She asked who benefited from the framework that was being presented. She asked whether the metric was measuring what it claimed to measure. She asked whether the story the industry told was kind in the specific sense of being aligned with what was actually happening to the people inside it.

The filter was the same filter. The register was different. She had learned, over the reading year and the retreat and the months after, that registers were not hierarchies. The filter at the desk was not a lesser version of the filter on the cushion. It was the same operation, applied where she was. Wherever she was, was the place the practice was.


V. What Citta Had Been For

The heart-mind layer, she understood now, had not been a place to arrive. It had been a place to loosen. The loosening had been the practice. The filter had been the method. The two mandalas had been the image she needed to make the practice portable.

She was not a person who had resolved the question of destruction. She was a person who had developed a way of holding the question while continuing to live. The way of holding was the citta work. It would need loosening again. It would always need loosening. The need was not a failure. It was the shape of a continuing practice in a continuing life.

She put down the pen. She closed the notebook. She went to make dinner.


CC BY-SA 4.0